清水湾演艺中心
-

项目名称 Project Name:清水湾演艺中心 / Performing Center of Qingshui Bay

参展机构 Company :悉地国际设计顾问(深圳)有限公司东西影工作室 / CCDI DXY-STUDIO

项目类别 Category :建筑 / Architecture

客户 Client :雅居乐地产置业有限公司 / AGILE PROPERTY LAND CO.,LTD

创作年份 Year :2013~2018

设计师 Designer :朱雄毅、王照明、颜世宁、李昕、倪明 / Zhu Xiongyi、Wang Zhaoming、Yan Shining、Li Xin、Ni Ming

摄影 Photographer :方健 / Fang Jian

 

https://v.qq.com/x/page/w3135inufjr.html

点击进入链接可观看详细视频哦

 

 

 

 

 

 

项目创作背景

Project Background

 

项目位于海南省三亚市,业主要求在居住及商业区交界处约1.2万㎡的用地上建设一个能容纳950人的乙级剧院:包含一个约600㎡能提供观剧人员休息、就餐的餐厅,同时考虑对外运营及教育培训功能。

基地西北侧临市政路、西南侧为居住区、其他方位为滨海栈道及海湾。地块从西北向东南倾斜约4米高差。场地呈现西北侧的城市界面与东南侧自然界面的双重属性。

 

The project is located in Sanye, Hainanland。The owner requested a Class B theater whinh capable of accommodating 950 people. The theater should design a restaurant of about 600 square meters that can provide rest and dining for the audience, and it also needs to consider external operations and education and training functions.

The northwest side of the base is adjacent to the municipal road, the southwest side is the residential area, and the other directions are the coastal road and the bay. The plot slopes from northwest to southeast about 4 meters in height. The site presents the dual attributes of the urban interface on the northwest side and the natural interface on the southeast side.

 

 

 

 

 

 

项目问题与解决方式

Problem Statement and Project Solution

 

项目面临着机会和挑战并存的特殊情况。基地位置有着非常好的景观资源,东、南两侧面临大海。同时,周边区域用地功能基本都是住宅,整个片区缺乏公共活动场地。场地存在高差,临海的因素也对地下开挖提出了不同一般项目的要求。同时如何处理三亚当地典型的热带气候也是一个重要的考虑因素。

方案设计尊重场地,在面向海边的优势景观面通过设置上下联通各层的大平台给社区提供给了一个有潜力的场地。同时考虑所处环境、气候因素,尽可能揭示出场地已有及未呈现之特征。东南侧连续坡道是组织建筑室内外空间的要素,它最大化程度的延续和丰富滨海配套区的商业、休闲生活。不论白天和夜晚,演技中心都带动整个片区的活力。坡道构成了对场地的缝合与介入,制造了场地的阴影。阴影遮蔽构成场地每一处场景不同程度的幽暗,每一处坡道都指向周边不同的景色——海,船,天空,人群。所有的片段搜集到一处,纳入建筑的漫步。步移景异,周遭互动中多样的要素保持各自独立的特性,区分空间的远近,同时构成整体场地氛围。

 

The project faces a special situation where opportunities and challenges coexist. The site has very good landscape resources, with the east and south sides facing the sea. At the same time, the land use function in the surrounding area is basically residential, and the entire area lacks public venues. Also, there is a height difference in the site, and the sea-side factors also put forward different general project requirements for underground excavation. At the same time, how to deal with the typical tropical climate in Sanya is also an important consideration.

The design respects the site, and provides a potential site for the community by setting up large platforms connecting the upper and lower floors on the superior landscape facing the sea.At the same time, consider the environment, climatic factors, and how to introduce the existing and unpresented characteristics of the site.The continuous ramp on the southeast side is an element that organizes the indoor and outdoor spaces of the building. It maximizes the continuity of the building and enriches the commercial and leisure life of the supporting area in the coastal area. Regardless of day and night, the acting center drives the vitality of the entire area. The ramp constitutes the stitching and intervention of the site, creating a shadow of the site. Shadow obscuration constitutes a different degree of darkness in each scene of the site, and each ramp points to a different scenery around it-sea, boat, sky, crowd, all fragments are collected into one place, incorporated into the walk of the building, walking scene Different, the various elements in the surrounding interaction maintain their independent characteristics, distinguish the distance between the space, and at the same time constitute the overall venue atmosphere.

 

 

 

 

 

 

 作过程&结果呈现

Creative Process & Result

 

建造基于场地,对所处环境的反应,气候因素,并尽可能揭示出场地已有及未呈现之特征,好的建筑应该能延续所在的场地。地势清晰、暧昧的褶皱成为建筑形式供给的源泉,尊重场地,通过对土地的挖去、还原与覆盖,尽可能利用现有地形;通过设施室外平台,形成连接内外有阴影遮蔽的灰空间,限定了不同使用情况的场景,融入场地并激发新的景观。

在项目投入使用后,我们重新来到现场,发现实际的使用状况也很让人欣慰。很多周边住宅的人在晚上来到这里,靠着大平台休憩,靠着建筑沿海散步。建筑根植于土地之上,天空之下,融入当地生活之中。通过对地形处理、界面的精确控制,从而限定一处场所,剧场的功能成了社区的文化地标及聚集地,激发场地的能量,实现建造的意义。

 

The construction is based on the site, which is a response to the environment, and reveals the existing and unpresented features of the site as much as possible. A good building is the continuation of the site. The clear terrain and complex height difference have become the source of supply in the form of construction. The project respects the site and uses the existing terrain as much as possible by digging, restoring and covering the land; By setting up an outdoor platform, a gray space shaded by shadows inside and outside is formed, which limits the scenes of different use cases, integrates into the site and inspires new landscapes.

After the project was put into use, we came back to the site and found that the actual use situation is also very gratifying. Many people from the surrounding houses come here at night, rest on the large platform, and walk along the coast along the building. The lively scene at the scene contrasted sharply with the coldness before the start of construction. The building is rooted in the ground and under the sky. Through precise control of terrain processing and interface, a place is defined, the energy of the place is stimulated, and the significance of construction is realized.

 

 

 

 

 

 

如何理解项目与“人文湾区∙温暖的设计”这一主题的关联性?

How does the project reflect to the exhibition theme "Cultural Bay Area • Humanistic Design"

 

三亚是一座年轻的城市,该地区受到经济增长影响在近几年出现了大量的住宅小区,但同时周边文化配套设施明显不足,仅有的一些商业设施也都缺乏凝聚力。项目的落成解决了周边社区长久以来缺乏公共活动设施这一问题,给社区提供给了一个受人喜爱的场地。

当地的主要人口为流动人口,更多人到这的目的只是在寒冷的冬季找寻一个气候温和的地方度假。这种产业带动了当地经济但同时也造成了不同季节人口数量的极大差距。剧院与社区相互成就,多样化的剧种安排,极大丰富了居民的文化生活,更好的社区功能使得人们更愿意来到这里而不仅仅是为了避寒,为当地政府探索地区发展提供了一个良好的案例。完全开放的“大板”体系充分回应海南多雨暴晒的气候特征,成为全天候公共开放空间场所。

 

Sanya is a young city. The region has been affected by economic growth. In recent years, a large number of residential communities have appeared, but at the same time, the surrounding cultural facilities are obviously insufficient, and the only commercial facilities lack cohesion. The completion of the project solved the long-standing lack of public event facilities in the surrounding communities, and provided the community with a favorite venue.

The main local population is the floating population. More people come here just to find a place with a mild climate for vacation in the cold winter. This industry drove the local economy but also caused a huge gap in the number of people in different seasons. The mutual achievements of the theater and the community. The diversified drama arrangements have greatly enriched the cultural life of the residents. The better community function makes people more willing to come here than just to avoid the cold, and provides a good way for the local government to explore regional development. Case. The fully open "big board" system fully responds to the climatic characteristics of Hainan's rainy exposure and becomes an all-weather public open space venue.